Relokacja funkcji językowych po lewostronnym udarze okołoporodowym
19 lutego 2018, 12:49Dzieci, które przechodzą udary okołoporodowe w obrębie lewej półkuli, mają funkcje językowe zlokalizowane w prawej półkuli.
Niewielkie dawki poprawiają zdolność wypowiadania się w języku obcym
19 października 2017, 10:21Niskie dawki alkoholu poprawiają zdolność mówienia w języku obcym.
Rozwój językowy zaczyna się jeszcze przed urodzeniem
18 lipca 2017, 12:24Miesiąc przed narodzinami dzieci Amerykanek potrafią odróżnić, czy ktoś mówi do nich po angielsku, czy po japońsku.
Naukowcy we Wrocławiu... złapani w sieć
11 stycznia 2016, 10:14Ponad 230 naukowców z prawie 30 krajów świata weźmie udział w rozpoczynającej się w poniedziałek 11 stycznia we Wrocławiu trzydniowej interdyscyplinarnej konferencji NetSci-X 2016, poświęconej naukom o sieciach (network science).
Pierwszy język ważny dla sposobu pracy mózgu
2 grudnia 2015, 11:35Język, którego nauczymy się jako pierwszego, wpływa na sposób, w jaki mózg przetwarza kolejny poznany przez nas język. Wpływ ten jest widoczny nawet wówczas, gdy już nie potrafimy mówić w pierwotnym języku.
Alzheimer - trzy choroby, a nie jedna
17 września 2015, 10:50Wg naukowców z Uniwersytetu Kalifornijskiego w Los Angeles, można wyróżnić 3 podtypy choroby Alzheimera (ChA).
Nietoperze są jak ludzie, asymetrycznie przetwarzają dźwięk
27 kwietnia 2015, 11:02Podobnie jak ludzi, u nietoperzy z rodziny straszaków (Mormoopidae) występuje specjalizacja półkulowa w zakresie przetwarzania dźwięków: lewa półkula jest lepsza w przetwarzaniu szybko zmieniających się, a prawa wolno zmieniających się dźwięków.
Nierówności językowe w internecie
9 marca 2015, 10:29Internet łączy ludzi, ale tworzy też wiele barier. A jedną z nich są liczne bariery językowe. Ogólnoświatowa sieć jest zdominowana przez kilka języków, a to oznacza, że osoby, które dopiero chcą z niej korzystać mają utrudnione zadanie.
W 100 lat wyginie 90% języków?
23 stycznia 2015, 13:42John McWhorter, lingwista z Columbia University, uważa, że z 6000 języków, którymi ludzie posługują się obecnie, za 100 lat pozostanie mniej niż 600, a i one będą znacznie uproszczone. W artykule napisanym dla The Wall Street Journal doktor McWhorer przewiduje, że około 90% języków wymrze w ciągu wieku
Skype Translator prezentuje swoje możliwości
16 grudnia 2014, 13:30W maju bieżącego roku Microsoft pochwalił się dokonaniem przełomu w automatycznym tłumaczeniu symultanicznym. Koncern twierdził, że opracowana przezeń technologia usunie w przyszłości bariery językowe. Teraz poszedł o krok dalej.