Bogato zdobione szaty z dynastii Ming

| Humanistyka
Chinese Cultural Relics

W Chinach odkryto grobowiec pary z epoki dynastii Ming z doskonale zachowanymi bogato zdobionymi szatami.

Chinese Cultural Relics

Trumny, w których znaleziono zaledwie kilka kości, stały obok siebie w kolejnej, tym razem pokrytej mazią trumnie. Warstwa ta powstała w wyniku zmieszania wapna z lepką zupą ryżową. Co istotne, miała ona właściwości odkażająco-filtrujące.

Adamaszkowy proporzec (mingjing) z trumny kobiety głosił, że była ona Panią Xu, zmarłą matką z rodziny Wang z dynastii Ming. Na wyszywanych łatach włożonego do środka podkoszulka widniał mityczny Qilin. Poza tym archeolodzy natknęli się na kilka spódnic, w tym jedną o długości ok. 89 cm z wzorem ze złotej nici. Jak tłumaczą specjaliści z Miejskiego Muzeum w Taizhou, na tkaninie widać m.in. kwiaty oraz owady.

Nawet buty kobiety były niezwykle zdobne. Ich górną część wykonano z jedwabiu. Wzory, wyszywane bądź tkane, znajdują się zarówno na palcach, jak i na adamaszkowym obiciu obcasów.

Mężczyznę wyposażono m.in. w kilka kaftanów, kaptur czy 2 poszewki na poduszki.

Świetne zakonserwowanie ubiorów z dynastii Ming można przypisać lepkiej mazi pokrywającej trumny [...].

Grobowiec odkryto podczas wykopalisk w lipcu 2008 r. w Taizhou położonym przy ujściu rzeki Ling Jiang do Morza Wschodniochińskiego. Przez brak epitafium archeolodzy nie mają pewności co do jego wieku, ale na podstawie wystroju i artefaktów przypuszczają, że powstał mniej więcej w czasach cesarza Jiajinga. Dodają, że przypomina on 2 inne wspólne pochówki małżeńskie. Mingjing z jednego z nich pomógł zresztą w odtworzeniu tekstu z proporca z trumny pani Xu.

Pierwotna publikacja na ten temat ukazała się w chińskojęzycznym piśmie Wenwu, a jej tłumaczenie na angielski w nowym periodyku Chinese Cultural Relics.

grobowiec Taizhou pani Wu dynastia Ming szaty spódnica kaftan